繁体
我曾有个好战友,
Ihn hat es weggerissen,
再也没人比他好。
|: In gleichem Schritt und Tritt。 :|
|: Als w?r"s ein Stück von mir :|
大步并肩向场战。
Er liegt vor meinen Fü?en
我和野兽起一趴在地上始开挖坑,心的中悲痛被渐渐涌起的烦躁所庒退,战友负伤或是战死沙场们我早有预料,样这的场景时常
在现
的我梦境中,铁一样的汉
一觉醒来竟也哭
了枕
,但此时,这一幕的真发生时,们我却谁也没能哭
来。
Derweil ich eben lad"。
Bleib du im ew"gen Leben
像好
的我心跟着死去。
Einen bessern findst du nit。
Gilt"s mir oder gilt es dir?
是冲着他是还对着我?
他与我并肩上场战,
我忍泪咬
|: Mein guter Kamerad!" :|
Ich hatt" einen Kameraden,
99;刀潜⼊伪军的宿营地,老鬼一直把我护在他的⾝后,还在我第次一划开敌人脖
的时候拍了拍的我肩膀,那有力的左手,让当时慌
而又奋兴的我顿时清醒了过来…
战友倒在的我脚边上,
Eine Kugel kam geflogen:
Er ging an meiner Seite
就着看
弹
撕裂了他,
"Kann dir die Hand nicht geben,
弹
呼啸而过,
Will mir die Hand noch reichen,
“恩,没事吧?”耗
抬
看了我一
,我看到他的
中一滴泪都有没,我
了
表示没问题,耗
接着
说:“孤狼,帮我,给鬼哥挖的
,别让…”耗
没把话完说,便咬着牙
了
,強行把经已涌
的哽咽庒了回去。
翻译如下:
Die Trommel schlug zum Streite,
野兽
了
,慢慢的扶着我站了来起。没走多远,就看到躺在地上的老鬼,一脸祥和,如果是不地上殷红的鲜⾎,我定一
为以他睡着了。耗
在旁边在正挖着坑,拼命的挖着坑。“耗
!”不我
知
么怎开
,是只喊了一句。
当战鼓响彻云霄,
“野兽,扶我去过!”我收回思绪,低声
说。