繁体
惨叫声同时响了起来,尤
整个人跌
了
里,他的额
上,正嵌着一颗小铁
。
“不用了!我真的有事请教。”我说。
“为什么?”我反问。
“当然!好了!纳命吧!”左
“砰”地响了一声。
“你试想一想!在现代世界里,谁在
害犹太人?”我望着尤
:“就是基督教徒和共产主义者,基督教和共产主义是谁发明的?还不全是犹太人!”
“原振侠!你是中国人,可不知
我们生为犹太人的苦,自从失去国家以来,我们一直受到
的
害,没有自由和平等,过的是屈辱的生活。现在,我们的重生的机会终于来了,你说!我怎可以错过!”
“阁下是原振侠吧!”那男人
也不回地问。
“对!圣院就在这里。这是我们
利曼逊的财产。”尤
骄傲地说。
“你一定要
行那个计划?”我冷冷地问,手上
着从椅上掉落的小铁
。
“我好同情你们的遭遇。但是犹太人受苦,你们自己都有责任呀!”
利诺是一个山丘上的小镇。
乌克兰西
森林。
我坐了下来。
园阒无人声,我
了主屋,沿住木楼梯,摸上三楼。
“你怎知
我会来?”我用意大利语问。
走廊尽
有一
大门,我握住门柄,轻轻旋开房门,走了
去。
“你不知
,我们知
。经过我们
密的调查,已确定了它座落的地方,地方的名字写在这里。”尤
打开其中一个
屉,拿
了一个
袋。
我来到了一幢石造的大宅前,轻易地越过围墙,跃
园。
——
那是一间书房,四
是书架,架上全是厚厚的
装书。中央有一张大书桌和椅
,此刻一个
微秃的中年男人正背门坐在椅
上。
我在
利诺市镇上买了一些必需品,然后设法潜
军事基地,偷了架直升机。(偷直升机的过程自然是有惊无险,这里不再赘。)
我怔了怔,还未开
,那男人又
:“我就是尤
。”接着他就回过
来看着我。
打开
袋,里面是一张乌克兰地图。
我立刻闪到一棵松树的背后。
我

:“正是!”尤
默声不响,用手把桌面的杂
拨开一边,然后抄起一幅卷轴,慢慢摊开。
“在这里?”我指着记号问。
我望了望趴在旁边的九
,摇了一下
。(该死的家伙!)
离房间地板足有十公尺
,要一跃而
,并不可能,但当我把椅
扶正站上一看,情况就大大的不同了。
“我的耳目可多得很呢!请坐!”他指了指书桌前的空椅
:“你有事要请教我吧!”
“这等于现在哪个地方?”我问。
“你说什么?”尤
皱着眉。
铁
疾如飞箭,直戮
尤
的额
,而在他惨叫声响超时,枪声也响了起来。
“对!我正等着你上钩。”尤
狞笑:“原振侠!你上当了!”
——
“因为你将命不久矣!”尤
伸
右脚在桌
底下的掣钮上一踏,我站立的地方立即腾
一个空
,不到半秒钟,我跟椅
一起跌
了十公尺
的
里。
我细看了一下,只能认
耶路撒冷。
我

,
:“总之一切小心。”
但
弹却作四十五度斜角飞
,
在墙
上。
突然,我
到了一阵杀气。
耶路撒冷之北,就是黑海,而北面画有一个“*”的记号,那是海基萨姆。
我立即伸手去拿,尤
却比我更快“飕”的一声,把
袋纳
怀里:“原振侠!你休想得到
袋!”
那是一张中东地图,右上角为了一些我看不懂的文字,看来是希伯莱文。
我伏在
里,痛苦地问:“你是祖尼亚一伙的吗?”
,不会有事的。”
尤
笑了起来:“原振侠!你想不到自己会死在这里吧?”
“你的意大利话讲得真好,令我产生了好
。”尤
微笑地
:“你想问圣院的地
吧!”
那张檀木椅
,有三公尺
,我站上去,与地面距离就缩至五公尺多一
,要
越这个
度,对我来说,并不太难。我伸手从尤
怀里取过那个
袋,然后,一提气,就跃了上来。
我站起弯过
看。
“住
!”尤
怒吼起来,右手朝
屉一探,掏
了一柄左
手枪:“有什么遗言,快讲!”
我小心翼翼地关上房门,踏足在厚厚的地毯上。
我一个人在山
上——独行,估计距圣院还有数公里的路程。
“你为什么要加
他们,你可知
他们的
谋会害苦整个世界!”我大声责问。
“霍”地一声,一
短箭截
了
大的树
里。
“要喝一杯吗?”尤
礼貌地问。
当尤
的手指拈着左
扳机掣时,我右手的铁
已疾
了
去。
北纬四十七度,东经三十五度,那正是乌克兰共和国的西面。那里有一个小镇叫托尔
罗贝度鲁夫斯,圣院正在这地方的一座山里面。